sunnuntai 23. tammikuuta 2011

Turku Top Dog 2011

Miki ja mamma matkustivat Turkkuseen Wallen perheen kera osallistumaan koiranäyttelyyn. Walle esiintyi lauantaina ja Miki sunnuntaina. Yö oltiin hotellissa Turussa ja siellä pojilla riitti kivaa! Hotellihuoneen sängyn alunen oli lempipaikka leikille ja Aurajoen rantakin tuli tarkastettua.

You can be upside down this time!

Mom and Miki first in line.

Twist and turn!


Miki oli kehässä reipas ja sai ERIn ja oli JUN2. Mamman pitää vielä itse harjoitella asettamaan Miki siten ettei sen etujalat ole kääntyneinä ranteista ulos, kuten helposti voi jäädä. Ja selkälinjan asentoa pitää muistaa korjata asettamalla takajalkoja taaemmas seisonnassa.

Miki and mom travelled to Turku Top Dog Show on Saturday with Walle and his people and stayed overnight in a hotel. Walle's turn was on Saturday and Miki's on Sunday. Dogs loved the hotel and especially bed - it was such fun to play under it! In the evening all had a walk along riverside.

Miki acted nicely and was second in junior class. It was a very good achievement in his first actual show. Judge was from Portugal, Mr.  Rodriques. Here is the statement:

" Very nice type. I'd like to see him little bit better shape of the skull. Good neck. The hands are turn out. Top line are not correct. Nice tail. Body is correct. Good rears."

Mom has to practice to posiotion Miki in a ring so that his hands won't be turned out when judge looks at him. Mom also had to remember to pull Miki's rear feet back so his top line gets right.

tiistai 11. tammikuuta 2011

Pojat lumileikissä. Boys play in snow

Tässä videoklippi, jonka mamma sai viimein pakattua julkaisukokoon kaamean teknisen kärvistelyn jälkeen. Here is a video mom got ready after some technical adjustments.

sunnuntai 2. tammikuuta 2011

Uudet kujeet ja uusi vuosi - New tricks and New Year

Mikin eka joulu on nyt juhlittu. Mikin koko joulukuu oli puuhakas. Käytiin naksutinkoulutuksessa ja harjoiteltiin kotona kosketuskepin avulla makuulle menoa. Heidi ja Markus kävivät tuomassa lahjoja, jotka Miki innoissaan riipi auki aattoiltana. Paketista löytyneeltä pupuressulta on jo toinen korva irti ja toinen vinkulaite rikki. Päästä se vielä vinkuu, joten Miki raahaa sitä pitkin lattiaa päätä suussaan kiihkeästi vinguttaen.

Mikin kävi koko porukan kanssa Isojoella noutamassa kuusen, joka kylläkin heitettiin ulos heti maanantaina joulun jälkeen. Kaadoimme sen ilmeisesti liian kosteasta paikasta, sillä se tuoksui sisälle kannettuna hyvin voimakkaasti ja alkoi varista miltei heti vaikka oli kaikkien taiteen sääntöjen mukaan hitaasti sulatettu ja juotettu ennen sitä. Miki ei paljon kuusesta välittänyt, mutta aina kun joku puuta hipaisi, neulaset rapisivat alas! Kissojen ja koiran tassuissa niitä kulkeutui joka puolelle. Niinpä kuusi sai häädön pikapikaa. Mamman ei tarvinnutkaan sulkea  joulupuuta pentuhäkkiin, koska eläimet käyttäytyivät niin sivistyneesti.

Kuusenhakureissulla oli pakkasta -15 ja Mikin tassuihin muodostui lumipalloja, joita mamma sulatteli. Nuotion äärellä lämmiteltiin ja grillattiin makkaraa, josta Mikikin sai osansa.

Aika kuumaa! Pretty hot!


Mamma sulatti just lumipallot tassuista. Mom melted snowballs from my paws.


Mitäs tuolla on? What's there?

Ja mitäs tuolta kuului? And what's there?

Joulupukki ei ollut yhtään pelottava ja haisi kumman tutulta mutta pukeutui oudosti. Onneksi se toi monta pakettia Mikillekin. Miki sai pupuressun lisäksi uuden Jellonan, kun vanha on jo riekaleina, sekä erilaisia herkkuja ja puruluita.

Pakettia odotellessa. Waiting my presents.

Walle kävi leikkimässä tiistaina joulun jälkeen ja onneksi pakkasta ei ollut paljon. Saivat pojat puskea takapihan lumihangessa. Mikin taktiikkana oli kiskoa Wallea poskista, jolloin Wallen ainoa keino puolustautua oli haudata pää lumihankeen!

Uusi vuosi hiukan huolestutti mammaa, kun ei tiennyt miten Miki suhtautuu ilotulitukseen. Oma väki ei paukutellut, koska vanhin tytär on paukkuherkkä. Miki ei ollut. Mikillä oli aivan ihmeen hauskaa koko illan, kun sai juosta pihalla edes takaisin ja vahtia värikkäitä valoja. Muutaman kerran piti kommentoida haukkuenkin. Sisällä se oli aivan rauhassa. Seuraavana aamuna Miki katseli ulos ovesta hieman haikeana. Ei enää paukuteltu, tylsää elämää. Onneksi täään sunnuntaina koirapuistossa oli vilskettä. Siellä oli kaksi mäyräkoiraa, collie ja Luna-husky. Matkalla sinne tapasimme kivan leikatun, vuoden ikäisen amstaffiuroksen ja vielä Parsonrusselli Siirin.

Miki's December has been busy. He has trained with clicker and played with other dogs in dog park. Heidi and Markus (breeders) visited and gave X-mas presents for Miki. Miki got a toy bunny that has only one ear left now. The another one of the squeekers inside it is broken and only one in the head works. Santa came by and was not at all scary, smelled familiar but dressed weird! Miki got new lion toy and bones. Miki and the rest of family cut christmas tree in Isojoki woods. It was 9 below (that is minus 15 Celsius degrees) and snow tended to stuck between Mikis toes in little balls. We had a camp fire and grilled sausages. Walle visited Miki after Christmas. It wasn't too cold and boys played outside a lot. Miki bit Walles cheeks and it hid its head in snow piles. Miki didn't trie to knock christmas tree down or anything else, but the tree itself drop its needles almost immediately. It has been so strange fall weather that trees growing in moist ground have not been ready for cold and when melted they dry too fast. So we got rid of the tree pretty fast after Christmas. Miki loved New Yers Eve fireworks.