sunnuntai 6. tammikuuta 2013

Syksystä joulunaikaan. From fall to Christmas holidays.


Mikin syksy sujui mukavasti. Seinäjoella Miki kävi lokakuussa Wallen kanssa mökkeilemässä ja siinä samalla näyttelyssä, jossa molemmilla sujui hyvin. Miki oli luokkansa voittaja, muttei saanut sertiä eikä näin ollen päässyt jatkoon. Walle onnistui paremmin ja sai sertin. Viikonloppuna satoi rankasti lunta ja mamma ehti saada sopivasti nastarenkaat alle matkan alkaessa. Mökillä Peräseinäjoella ulkoiltiinkin aikamoisessa hangessa!

Muita näyttelyreissuja syksylle ei osunutkaan. Päivät ovat kuluneet tutun kaavan mukaan. Tänä syksynä tosin Mikin matkajalka on alkanut kummasti vipattaa, kun naapurin nartuilla on ollut juoksuja, kolme kertaa herra Houdunia on haettu takaisin kotiin, kun on onnistunut livahtamaan portista tai aidan yli tyttöjä katsomaan. Mamma joutui väliaikaisesti iskemään varaston päätyyn matalalahkon verkkoaidan taakse kaksi korkeaa vanerilevyä, jotta korkeushyppyharrastus unohtuisi Mikiltä. Kova on luonnon kutsu! Wallekin jätettiin yksin pihaan ihmettelemään kun portti raottui ja kaksi tyttökoiraa ohittivat samaan aikaan talomme. Matkarakastaja ei ehtinyt pitkälle, kun mamma haki takaisin kadulta pienten moitteiden kera. Hertta-bichonille olisi tainnut sulho kelvatakin.

Miki travelled to Seinäjoki dog show in October during first heavy snowing. Walle was with us and we stayed in a cabin by lake. Miki won his class and Walle got certicicate.
Miki has been running around neighborhood looking for female company. Many bitches in neighborhood have had heat and Miki has succeeded to escape from yard through gate or over fence three times. Mom had to build a wall of pieces of plywood to prevent Miki jumping over lowest part of fencing. Once he left Walle alone in the backyard and run to see ladies passing house. Gate was accidently slightly ajar. Mom wasn't happy taking him back but she believed Hertta bitch would have liked fiancee.









maanantai 27. elokuuta 2012

Matkakoiruuksia. Travelling dog.

Miki lähti perjantaina Jennin ja Rican kanssa Harjavallasta Turkuun bussilla. Mamma tietysti saattoi poikansa asemalle, jossa odoteltiin bussia ja nuuskuteltiin Ricaa, joka oli innoissaan matkaseurasta. Miki ehti merkata läheiset pensaat moneen kertaan ennen kuin pääsi nousemaan kyytiin. Rica ihmetteli rullalautailijoita, mutta Mikiä ärsytti ohi kävellyt sheltie, jolle piti ihan haukkua! Ilmeisesti isovelisyndrooma iski päälle, kun pienempi oli vierellä.

Bussimatka oli mennyt oikein hyvin ja perillä Sara-äiti oli taas näyttänyt kaapin paikan. Hyvä se on kun välillä saa ojennusta - kotona kun tulee niin nopeasti kaikkivaltias olo kissojen herrana. Ruokakin maittoi kylässä, kun piti vahtia etteivät tytöt saa yhtään omasta kupista.

Sunnuntaina Miki matkasi muutaman muun russelin kanssa kasvattajien kyydissä Tervakoskelle koiranäyttelyyn, mutta Puuhamaahan ei päästetty! Epistä. Jenni oli rohkea ja esitti Mikin ja hyvin onnistukin! Suuret kiitokset hänelle.

Miki travelled to Turku by bus with Jenni and puppy Rica. Trip went well and mother dog Sara kept good dicipline at breeder's home. Miki ate all his food very fast so the girls could not eat it. On Sunday Miki travelled to Tervakoski dog show with other Russels and breeders. Jeni was brave and showed Miki and all went very well. Thank you, Jenni.

Tuomari (judge) Andela Ban: " 2,5 years. Compact. Good neck. Very good topline, very good angulation. Very good movement. Good coat. Good temperament." Sijoitus AVO ERI AVK1, SA, Paras uros 3, VASERT ja VARACA. Miki was third but did not get certificate. So he still lacks the last one from champion title. Have to keep trying!

Kolmannen sertin metsästys jatkuu siis edelleen.


Waiting for bus with Rica and Jenni.

perjantai 24. elokuuta 2012

Kesä tuli ja meni. Summer came and went.

Äkkiä aika taas on hurahtanut ja mamma tehokkaasti laiskotellut blogin ylläpidossa. Mikistä ehti tulla tässä välissä isukki, kun kylässä kävi Cheery Jack's Tickled Pink eli Pinkie ja liitosta syntyi neljä pentua pääsiäisen aikoihin. http://www.facebook.com/pages/Cheery-Jacks-Kennel/349857155033329. Kaksi tyttöä ja kaksi poikaa ovat jo lähteneet maailmalle omiin koteihinsa. Tämä olikin kevään jännittävin tapahtuma, muuten kaikki on sujunut koiramaisen leppoisasti lenkkeilen, leikkien ja taloa vahtien. 

Keväällä vahtihommat lisääntyivät kun varikset ja harakat ryhtyivät pesimispuuhiin pihan lähipuissa. Koko kesä onkin mennyt Mikiltä tonttimme ilmatilan tarkkailuun. Rankkaa hommaa! Varikset eivät kunnioita pientä koiraa pätkääkään vaan istuvat iltaisin talon harjalla ilkkumassa. 


Mom has been lazy updater this summer. Miki and Pinkie got puppies during Easter time, which was the most exciting thing this year so far. http://www.facebook.com/pages/Cheery-Jacks-Kennel/349857155033329. Miki has been busy guarding backyard from crows and magpies ever since those damned birds started nesting. And that is a hard work for little dog!

Näyttelytuloksia kevään ja kesän keikoilta. Show results from spring and summer 2012:

Rauma 5.5.2012, jossa tuomarina oli Enrique Mate Duran ja arvostelu: "Good sized dog with good prop. Good head, neck & topline. Compact. Good bodybuilt. Very well-boned. Well-angulated. Good coat and condition." AVO ERI AVK2 SA

Sastamalassa Häijäällä 20.5.2012 Karin Bergbom: " Hyvän mallinen. hyvä pää, vahva kuono. Hiem. isot korvat. Silmät voisi olla tummemmat. Hyvä kaula, luusto. Eturinta saisi olla selvempi. Takaosa saisi olla vahvempi. Hyvä häntä. Liikku leveästi ed. Karvan laatu ok. Päässä suklaan ruskea vivahde. Seistessä tyylikäs." AVO ERI AVK3 (Good proportions, good head, strong muzzle. Slightly big ears. Eyes could be darker. Good neck, bones. Should have better front and stronger rear. Good tail. Moves wide at front. Coat ok. Coloring on the head has chocolate brown tone. Stylish pose.)

Porissa 29.7.2012 Vincent O'Brien, Irlanti: " Very well constructed male. Excellent dar eye. Good scissorbite. Good length of neck. Strong shoulders. Excellent chest. Good bone. Good front. Holds topline very strong. Nice alert expression. Very nice in profile." AVO ERI AVK4

Tässä taas huomaa kuinka kauneuskilpailuissa kaksi tuomaria voi olla vastakkaista mieltä samasta asiasta. Here you can see how two judges can have opposite opinions!

Voikukat siementävät hurjasti alkukesästä! Lot of seeds this spring.

Agility!

Prinsessa toi tän mulle mut mamma otti pois eikä antanut leikkiä. Cat gave it to me but mom wouldn't let me play with it.

keskiviikko 14. maaliskuuta 2012

Miki täytti kaksi vuotta. Miki two years.

Juhlat vietettiin oman perheen kanssa pateesta, kinkusta ja juustosta tehdyn kakun ja puruluun parissa. Tytöt lauloivat Happy Birthday to You. Ihmiset saivat pipareita. Juhlakalu Miki pitäisi kunnolla trimmata vielä ennen virallisen kuvan ottamista, kun karvaa ei ole Winter Dogin jälkeen kovin paljon nypitty eikä leikelty. Jos viikonlopuna on kaunis sää, voisi mamma yrittää saada pari hyvää seisontakuvaa ulkona Riinan avulla.

It looks like Miki's holding bowl on his nose and rooster is poking his nose. Funny shot.

I'll start with slice of ham, then cheese.

Before it was eaten. Number 2 cut of cheese.
Birthday was quietly celebrated at home with family. Ham, cheese and patee for Miki, cookies for humans. Miki got also chewing bone. No toys this time since we have so many of them. Birthday photo will be taken during weekend after mom has trimmed Miki. It has been over a month since last trim and Miki's winter hair has grown long.

Kevät keikkuen tulevi... Swinging comes the spring...

This is a REAL snowball!

Come on birdies.

Spring spring - cool!

My own inside pool.

This is the collar Markus and Heidi gave me as an early birthday present. Don't I look tough?

Blogihiljaiseloa on nyt vietetty jonkin aikaa. Arkipäiväisiä sattumia sentään on riittänyt. Varislintujen palattua talvilomiltaan Mikillä riittää taas puuhaa takapihalla niitä vahtiessa. Lumi sulaa ja vesipuroja on hauska jahdata ja "plutata" lätäköissä. Saunaankin Miki sai oman pesuvatin, kun mamma päätti pestä hänet talven pölyistä. Näin Miki ei oikein huomannutkaan kun Riina saippuoi häntä siinä samalla.

Mikillä kävi morsiankin jo aikoja sitten. Itse asiassa hän kävi kahdesti, kun olikin niin kiva sulhasmies. Ei vaiskaan, varmuuden vuoksi kävi ja nyt näyttää siltä että Mikistä on tulossa pahaa-aavistamaton isukki. Homma oli melko suorasukaista eikä siinä paljon esileikkejä harrastettu. Suoraan asiaan vain sen kummempia ihmettelemättä. Kissoista vain Prinsessa viittasi kintaalla moisille toimituksille ja nukkui tyynesti koko ajan tuolilla pöydän alla. Muut kaksi pysyivät vieraan koiran pelossa visusti yläkerrassa.

Lenkillä alkaa kulua yhä enemmän aikaa kun kevätauringon sulattaman lumen alta paljastuu ihania kevään haisuja, joita pitää pitkään ja hartaasti tutkia. Mukava olisi niissä hajuissa kieriäkin jos vain annettaisiin tilaisuus. Mamma vaan on aina näissä jutuissa kumman vastahakoinen vaikka itse aina suihkuttelee itseensä kaiken maailman hajuja, jotka välillä käyvät koiran nenään.

Mamma ilmoitti Mikin Rauman koiranäyttelyyn toukokuun alussa. Siellä on eka mahdollisuus kokeilla avoimen luokan puolella menestystä ja metsästää kolmatta sertiä. Saa nähdä kuinka ankaraksi sen metsästys lopulta tulee. Kun on pienestä kiinni niin on pienestä kiinni.
----------

Mom has been quiet on this blog again. Spring has been coming, sun shining and melting snow revealing all kind of wonderful smells. Walks take more and more time since Miki wants to study them down deep and maybe even roll on them. Mom won't let him of course. Miki doesn't understand why she can spray all kind of smells on her but he can't do he same. Magpies and crows are back and Miki has to watch them very carefully every day so they won't land on our backyard.

Miki had a bride visiting twice - just in case. Whole operation was very fast without any special foreplay. Both times. Prinsessa the cat slept all the time on a chair under kitchen table but other cats hide upstairs. They were afraid of strange bitch. Now it seems likely that Miki will become daddy this spring.

Melting snow forms nice puddles and little springs Miki loves. He also got his own miniature inside pool while Riina shampoed him one weekend. Miki hardly noticed he was washed at the same time - he was too busy playing with water.

sunnuntai 22. tammikuuta 2012

Talvikoirakisa Turussa 2012- Winter dog show in Turku

Wallen kanssa ihailemassa merta Ruissalossa. On the seaside with Walle.

Kumikana ei vaan -kukko on tuliainen Turusta. Rubber chicken - no - rooster. Souvenier from Turku.

Kissa yritää syödä Mikin raksut! Cat tries to eat Miki's kibbles.


Miki ajeli Turkkuseen Wallen ja ihmisystävien kera kokeilemaan miltä tuntuu olla kehäkettuna mamman kanssa. Mamma tarvitsi hieman harjoitusta, kun viime handler-hetkestä oli jo aikaa. Ja olis Mikikin tarvinnut hiukka harjoittelua, koska pylly tahtoi kovasti mennä istuma-asentoon kehässä nakkimakkaroiden toivossa. Mamma vaan ei tajunnut tarpeeksi kokeilla kotosalla kuinka hyvin seisoma-asento pysyy. Hyvin kaikki silti meni, sillä Miki ohitti ainoan kanssakilpailijansa nuorten luokassa ja sai SA:n ja sijoittui loppujen lopuksi neljänneksi parhaaksi urokseksi. Näyttelyn taukojen ajan Miki oli kiltisti häkissä ja vessakäynneilläkin käyttäytyi hyvin.

Kurt Nilsson, Ruotsi arvosteli: "Kraftfull och maskulin, goda propot., kraftfullt bröstparti, goda vinklar. Bra ben o tassar, goda rörelsen."

Kehän jälkeen ajoimme Ruissalon kylpylän, jossa majoituttiin huoneeseen sivukäytävän varrelle monien muiden näyttelyvieraiden kanssa. Ihme ja kumma - melko hiljaista kuitenkin oli. Illalla nukkumaan mennessä vain yksi koira haukahti jossain, keskellä yötä joku toinen. Ennen kuin ihmisväki meni kylpylän puolelle lilluttelemaan, teimme pitkän kävelyn meren rannalle. Siellä näimme nuoren joutsenen ja ohi ajavan rahtilaivan, joka nostatti rantaan isot aallot. Ihmisten kylpiessä Miki ja Walle huilasivat hotellihuoneessa ja iltalenkille mentiin puoli yhdeksän aikaan. Pyörätiellä, jolla ei ollut valaistusta, tuli yllättäin vastaan seurue venäläisiä ja irrallaan juoksevat kaksi Etelä-Venäjän paimenkoiraa. Ne päästivät kumean haukun ja ryntäsivät Wallea ja Mikiä kohti. Mamma nappasi Mikin ja piilotti sen puun rungon taa ja toivoi että hyökkäjät saadaan hallintaan. Onneksi koirat tottelivat, kun isännät alkoivat komentaa ja vältyttiin kaikenlaisilta harmeilta. Yksi heistä pyysi ihan suomeksi anteeksi. Mikiä homma otti sen verran päähän, että se mennä puhisi ja tuhisi koko loppulenkin uhoa täynnä ja häntä jos mahdollista normaaliakin pystymmässä. Kun satuimme seuraavana aamuna lähtemään samaan aikaan hotellilta, Miki yritti ottaa revanssia rähisemällä karhunkokoisille kavereille. Ne varmaan katsoivat että mikähän jänis tuossa oikein meuhkaa.

Sunnuntaina oli Wallen vuoro ja homma meni melkein saman kaavan mukaan kuin Mikillä; nuorten luokan voitto, SA ja pykälää paremmin urosten sarjassa eli kolmanneksi. Walle sai myös ensimmäisen sertinsä. Sitten mamma osti hieman tuliaisia: itselleen russelikuvioisen laukun, Mikille kolme lateksilelua, led-valoilla varustetun hihnan ja pannan sekä vuorillisen loimen. Miki sai lateksisen kukon kotona leikkiin ja sehän vasta ihana oli kun pitää tosi ISON KOTKOTUKSEN! Mamma päättikin nostaa sen yöksi hyllylle ettei tarvitse herätä sydän kurkussa siihen KOOOOOT!-ääneen yön pimeydessä. Kotona kokeiltiin heti led-hihnan kaikkia valo-ominaisuuksia, jotka ovat hidas vilkkuminen, nopea vilkkuminen ja tasainen valo. On se vaan retee ja kaikki naapurin koirat taatusti kateellisia. Hienosti näymme nyt pimeässä.

keskiviikko 28. joulukuuta 2011

Pukki kävi. Santa was here.

Pukki ei ollut yhtään pelottava vaikka Halloween-ihmissusi olikin! Santa was not at all scary - but werewolf on Halloween was!

Sain monta pakettia avattavaksi. I got many presents to be ripped open.

Tää oli kyllä kivoin lahja, mutta miten nuo namit saa tuolta pois. This was the best gift but how to get snacks out of there.

Walle tuli kylään ja näytin sillekin miten homma sujuu. Walle visited and I showed him how to do it.

Salamasilmät. Flash eyes.

perjantai 23. joulukuuta 2011

Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta! Merry Christmas and Happy New Year!

Mom wouldn't make me to wear stupid christmas hat. Only this silly scarf.

Seasons Greetings!

We had snow for over a week and we made a nice snowdog and -man.
Joulu on jo ovella! Kuusi haettiin viikko sitten mamman metsästä Isojoelta. Metsässä Mikiä pidettiin aluksi kiinni, koska metsästäjiä oli liikkeellä. Koska mitään hälyttävää ei kuulnut, Miki sai juosta irti kunnes mamma ja isi osuivat kuusen etsinnässä kohtaan, jonne hirviporukka oli jättänyt saaliinsa sisuskalut. Sen jälkeen katosimme parhaaksi pitää koira kiinni ettei tarvitse pestä siitä pois verta ja sisälmyksiä kotimatkaa varten. Kuusi on nyt sisällä eikä kiinnosta Mikiä yhtään - tosin koristeet puuttuvat. Miokaan ei ole käynyt sitä merkkaamassa ainakaan vielä. Tyttökissat ovatkin siihen jo vuosien mittaan tottuneet eivätkä juurikaan välitä. Mitä nyt joskus hippaavat sen alla. Kinkku puolestaan kiinnostaa kaikkia talon eläimiä ja sitä yritetään käydä nuuhkimassa joka suunnasta kun se odottelee uuniin menoa. Kuusen koristelukin alkaa pian kunhan Miki palaa tyttöjen kanssa iltalenkiltä kotiin. Ulkona sataa juuri kaatamalla, joten odotettavissa on märkä russeli. Miki tietäåä, että sen laatikossa odottaa kaikenlaisia herkkuja ja huomenna kun pukki tuo paketit on niiden avaamisen aika ja aika rauhoittua joulun viettoon.

Christmas is tomorrow. Here in Finland the Christmas eve is the day when Santa brings the presents. Christmas tree is insode but not yet decorated. We will do it soon. We made a trip to forest to cut it down. TMiki run free for a while until we found remains of the moose hunters had left there. So we decided to keep dog on leash ofr the rest of time. It wouldn'y have bee nice to bring home bloody dog who has rolled over oh so nice bits of moose. But soon is time to rest, open the presents and enjoy Christmas time.

Joulua odotellessa...

Miki on ollut hyvinkin aktiivinen joulunaluskuukausina - mamma taas ei, minkä huomaa blogin päivityksestä! Mikin suuri seikkailu oli matkustaa Jennin kanssa bussilla Harjavallasta Turun suuntaan kasvattajien luo 2.12.11. Bussimatka oli sujunut kuin vanhalta tekijältä, mutta bussista poistuvat ja siihen nousevat ihmiset olivat herättäneet kiinnostusta. Mihin ne oikein menevät ja mistä tulevat? Heidi ja Markus veivät poitsun sitten sunnuntaina näytille Voittaja-näyttelyyn. Miki lähti siis perjantaina ja tuotiin kotiinkuljetuksena sunnuntai-iltana takaisin. Helsingin Messukeskuksessa tuomari Dubravka Reicher Kroatiasta antoi Mikille seuraavan arvion: "19 months. Very well proportioned. Strong head. Very good neck and topline. Tail well set, good bone. Good angulation and movement. Correct bite." Miki sai ykkösen, SA:n ja oli nuorten luokan kakkonen.


First snow in December.

Kotona Miki on lenkkeillyt ja nauttinut välillä lumesta, välillä kärsinyt mamman kanssa sateesta. Itsenäisyyspäivänä 6.12. saatiin kivasti lunta maahan ja eka talvikuva. Sen jälkeen lumi on tullut ja mennyt. Kissojen kanssa Miki hoitaa hommat vanhaan malliin, hiukan hippaa, vierekkäin nukkumista ja ulkoilua. Viivi ja Prinsessa käyvät vähän välillä katsomassa Mikin kupilla millaista ruokaa siellä on ja Prinsessa jopa syö sitä kilpaa Mikin kanssa. Viivi yleensä tyytyy "hautaamaan" pahan ruuan kaapimalla tassullaan sen päälle näkymätöntä hiekkaa keittiön lattialla.


I'm tired of waiting Christmas.


When is Santa coming?

How can you just sleep like that? Christmas is soon.

Mom did some Christmas shopping and left the bag on the floor. Prinsessa is checking if there still is something.



Miki has been active during the months before Christmas. He took a bus to Turku with Jenni. Breeders took him to Helsinki Winner -dogshow and brought back home on Sunday evening, December 4th. Judge Miss Dubravka Reicher said: "19 months. Very well proportioned. Strong head. Very good neck and topline. Tail well set, good bone. Good angulation and movement. Correct bite." Miki got red ribbon (1st) and SA (valid for certificate) and came second in his group. At home Miki has played with the cats, gone for long walks in snow or rain... First snow came in December 6th, our independence day. Cats try to eat from the same bowl, but only Prinsessa actually likes the dog food (I know, it is not healthy for cats). Viivi tries to bury it under invisible sand.

perjantai 28. lokakuuta 2011

Äidin pikku apulainen. Moms little helper

Mammalla oli imuroinnissa pikku apulainen, joka on jo oppinut ettei kannata nuolla putken päätä tai kielelle käy hassusti. Yleensä Mikiä ei tällä tavoin kiustata vaan se seuraa imurointia pehmoleluaan kantaen ja ravistellen. Nyt mamma usutti kuvien saamiseksi. Hyi hyi.

Moms little helper knows is not wise to lick vacuumer pipe or tongue might get sucked in. We don't usually tease Miki like this, but mom wanted to get photos. Shame on her. Miki normally follows vacuuming carrying his plush toy and shaking it.


Aargh, se tarttui kiinni poskeen! Aarg,h it got stuck on my cheek!

Okei, ota jo se irti mun kurkkukarvoista. Okei, take it off my throat.

Kyllä mä sille näytän. I'll show it.

Syyslook - Fall look

Oranssi heijastinpanta on sävy sävyyn syksyn lehtien kanssa. Orange reflective collar is tinted to fall colors.

Keltaista - yellow!

Kaivokatsaus - Look at the wells

Mikillä on kaivokompleksi ja mamma päätti eräänä päivänä testata miten herra suhtautuu lenkin varrella eri kaivoihin. No, tällä kertaa ei juuri mitenkään kummallisesti. Omassa pihassa oleva kaivo ei ole koskaan pelottanut, vieraat kaivot pelottavat välillä, välillä eivät. Mistä lie johtuu? Erilaiset äänet ja hajut eri aikoina?

Miki has a well complex and mom decided to test him. Miki wasn't afraid of any of them this time. Wonder why? Does the sound or smell differ during time?
Miki ei kiinnitä yleensä mitään huomiota pihakaivoon. Nyt kun käskettiin, piti ihmetellä. Usually Miki doesn't pay any attention to this well in our front yard but when mom told he did.

Nämä ei kiinnosta yhtään. These are not at all interesting.

Tuolla vesi lorisee kivasti! In there water springs nicely!

Tämä on mummin kamala kaivo. Uskallan kyllä haistaa sitä aina välillä. This is grannys horrible well. Sometimes I dare to sniff it.

lauantai 1. lokakuuta 2011

Menestys häikäisee - success is blinding

Kirkas auringonpaiste häikii hämärän parkkihallin jälkeen. Bright sunshine is blinding my eyes after staying in dim parking hall.

Kurotan kohti Heidin näyttämiä nakinpaloja. Looking for sausage Heidi is showing me.
Miki osallistui lauantaina 1.10.2011 Tuuloksessa pidettyyn ryhmän 3 näyttelyyn. Tuomarina oli virolainen Anne Sume ja mukana kisassa kaiken kaikkiaan 50 jackrussellia. Miki oli ensimmäistä kertaa mukana nuorten luokassa, koska 18 kuukautta tuli juuri täyteen. Matkaan lähdettiin varttia vaille seitsemän aamun hämärissä ja perillä oltiin ajoissa. Arvostelu alkoi klo 10. Ehdittiin hyvin jaloitella juuri leikatulla kauppakeskus Tuuloksen nurmikolla tuloksena mamman ruohoiset saapikkaat ja mahaan saakka märkä koira. Onneksi mukana on aina pyyheitä! Näyttely pidettiin kauppakeskuksen kaikuvassa parkkihallissa, joka nelijalkaisista näyttelyvieraista johtuen oli täynnä haukkua ja hälinää. Miki ei metelistä välittänyt, mutta lattialla olevat kaivonkannet piti kiertää kaukaa. Kehän sisälläkin oli kaksi kaivonkantta, suljettu malli ja sellainen jossa on pyöreä ritilä. Se ritilämalli on Mikistä hyvin vaarallinen. Vaikka mamma yritti kehässä kiertää kannen kaukaa, veti Miki jarrua pohjaan vielä puolentoista metrin päässä kannesta. Onneksi se ei vaikuttanut kokonaissuoritukseen ja nuorten luokan voitto sekä SA tuli silti. Niinpä jäimme odottamaan jatkokisaa paras uros -erässä. Siinä Miki onnistui erinomaisesti ja sijoittui kakkoseksi kahden valion väliin ja sai sen odotetun toisen sertinsä. Päivän sankari palkittiin nakkiannoksella ja kotiin päästyttyä vielä reilulla iltaruualla. Kas kun aamuruoka jäi väliin ettei autossa tulisi paha olo.

Heidi oli tullut kannustusjoukkoihin muun russeliväen kyydillä ja jännitti "lapsensa" menestystä. Eipä ollut turha reissu tälläkään kertaa. Anne Sumen arvio:
"Urosmainen, erinom. tyyppi, hyvät mittasuhteet. Erittäin hyväilmeinen pää, vahva kuono-osa, hyvä purenta. Vahva kaula, hyvä ylälinja ja hännän kiinnitys. Hyvin kulmautunut edestä, hyvät takakulmaukset, hyvin kehittynyt, syvä ja pitkä rintakehä. Hyvä karvanlaatu. Vapaat liikkeet, hieman löysyyttä etuliikkeissä. Hyvä temperamentti."

Miki and mom drove to Tuulos to take part in group 3 (terriers) specialty show. Miki was competing first time in youngster class - dogs 18 months and over. The show was in parking hall of Tuuloinen Mall. Place was echoing with dog bark and other noise but Miki took it easy. Only problem we had was the wells on the floor, especially the ones with grill lid. Miki doesn't like them and tries to avoid them as well as possible. That means not going closer than two meters to them. Unfortunately there was one lid like that in show ring but we managed to go around it pretty well. Every time Miki tried to break down a bit, but mom dragged him around anyway and luckily it didn't effect on our success. Miki won his class and continued to the best dog class where he was placed second (between two adult Finnish Champions!) and earned his second certificate. In Finland you need three certificates to be Finnish champion and one of those certificates have to be earned in open class. So Miki has plenty of time to get the last one. The judge was Mrs. Anne Sume from Estonia and she liked Mikis type and temper a lot.

tiistai 27. syyskuuta 2011

Toimintaviikko - action week

Otoksia Mikin viikon varrelta:
Nuolen seisaaltani  kissanruuanloput lusikasta. Licking catfood from spoon.


Nam, yum!


Jos pallo juuttuu karviaispuskaan, puren oksat poikki. If my ball gets stuck under berry bush I'll bite branches.

Mitä? What?

Palloilua. Ball game.

Mielipiteenvaihto Prinsessan kanssa. Chatting with Prinsessa.

Juoksen lujaa - running fast!

Ja sitten voikin nukkua kisulelu pään alla. And then I can sleep my head on cat plush.